lu
par l'auteur et enregistré (avril
1977)
au cours d'une veillée du groupe
Patois Vivant
au Centre social de Montbrison (pour
ce poème, il y a quelques variantes
entre l'enregistrement réalisé en 1977
et le manuscrit
laissé par l'auteur)
pour écouter cliquer ci-dessous
Notrô
lingô
Omi,
omi, dô poï
De l'ivèr ô l'étchi
O veyin lu prinlèr
Minjè de bo de lèr
Ové ïn moursé de fèr.
Djïn notrô lingô ô riyin
E lu prinlèr ne komprenon rin
De tô ce kô djin.
Nou, ô minjin le lèr su le pan
Le kouté ô lô man,
Kemo tïn jomoué vou'ékeur
Ou é meyou ke lô chanbô de peur.
E lu prinlèr riyon, riyon ;
E ô comprenin to se k'é djion.
pour écouter cliquer ci-dessous
Prinlèr
è omi do poï "
De l'ivèr ô l'etchi,
Riyin, riyin, trétou insin
Me Forézien notrô lingô gordin.
Bien surô, ô omin notron fransé
Mè gordin notrô potoué !
Ou é pè molézi : ô l'école
dô vialajou
Lu tchetou, kenutran ï bon fransé
O lô mouézon, kemutran ï bon potoué
!
pour écouter cliquer ci-dessous
Omi,
omi, dô poï
De l'ivèr ô l'étchi
Parlin notrô lingô.
Notrô lingô
E lé si jintô,
Notrô lingô
Oué ïn trésore
E l'ô san mil étchi é dur ïncore.
Notrô lingô gordin lô don
E ô mouénè boyin lô don.
Notre
langue
Ami,
ami, du pays
De l'hiver à l'été
Nous voyons les vacanciers
Manger des bouts de lard
Avec un morceau de fer.
Dans notre langue nous rions
Et les " prend-l'air " ne comprennent rien
De tout ce que nous disons.
Nous, on mange le lard sur le pain,
Le couteau à la main,
Comme cela jamais ça vous écure
C'est meilleur que le jambon.
Et les " prend-l'air " rient, rient ;
Et nous comprenons tout ce qu'ils disent.
Prend-l'air " et amis du pays
De l'hiver à l'été, Rions,
rions tous ensemble.
Mais Foréziens, gardons notre langue.
Bien sûr, nous aimons notre français
Mais gardons notre patois !
Ce n'est pas difficile : à l'école du village
Les petits apprendront un bon français
A la maison, ils apprendront un bon patois.
Ami, ami, du pays
De l'hiver à l'été,
Parlons notre langue.
Notre langue
Elle est si jolie,
Notre langue
C'est un trésor
Elle a cent mille étés et dure encore.
Notre langue gardons-la donc
Et à nos enfants donnons-la donc.
Nous sommes
bilingues ;
Restons bilingues.
Notre langue est un trésor ;
Gardons notre trésor.