chantée
et enregistrée (1978)
au cours d'une veillée du groupe
Patois Vivant
au Centre social de Montbrison, rue de Clercs
Pierre Dumas chante
seulement trois couplets. Cet air traditonnel est très populaire
dans
les monts du Forez.
pour écouter cliquer ci-dessous
(23 s)
Que
venez-vous chercher
Garçons de la montagne ?
Que venez-vous chercher ?
Les filles n'y sont pas.
Elles
sont à la Valla
Qui tournent, qui tournent.
Elles sont à la Valla
Qui tournent la poêlée.
Les
chiens, les chats
Montèrent sur la table.
Les chiens, les chats
Mangèrent le patia (1).
(1)
Patia : plat de fête préparé
pour les veillées de danse dans les jasseries
composé de pommes de terre cuites longuement dans de la crème.
*
*
*
Autres
couplets chantés par une vieille femme
au cours d'une veillée patois au début des années
2000
pour écouter cliquer ci-dessous
(43 s)
Jean Anglade donne, en patois de la région de Thiers, les couplets suivants :
Jan-Piare dansavo
Sen bralha, sen chopey.
Son pan voletavo,
Fojo vire son ousey.
Quèlo poro Jonète
Oguè pidà de se.
Lo i pritè so gabio
Po mossé son chardë. (2)
(2) Jean-Pierre dansait / Sans culottes et sans chapeau / Son pan voletait. / Faisait voir son oiseau ./ Cette brave Jeannette / Eut bien pitié de lui. / Elle lui prêta sa cage / Pour enfermer son chardonneret.
(Jean Anglade, Confidences auvergnates, Christian de Bartillat, 1993)
*
*
*
Le
patya de vé Gourgouon
Vouère
djïn la loji de chi Morkou vé Gourgouon. On mïnjan
la patya, lé gnolé arivèrouon ; pa kestyouon
de s'on alè, a méneu. Alor ke fér ? J'alevo
kouchè djïn la fon a la fenéri. E pé
le londeman madjïn, lé gnolé èrouon
levé.
Me, deyïn olè batre a la machina vé la Tchinézi
è y'ave doué z'our po alè vé le Kouryo.
J'onprïntyo la vésta de Piér Moulin on passan
vé Kourio. Sote su le vélo ke j'ayïn remizo
djin la chapia è me vessyo portchi a la machina. E l'ayon
koumonso byan sur. E me djizérouon :
- "T'arivé mè yor !...
- E voua ..."
E ma tanta aye onvouyo ïn valeu o mo plèssi kant'é
veyi ke j'arivayïn pè.
Pouyon pè demourè tu du, n'y a mèk tournè
virè vé Massouon.
La mouétra, ma tanta, me dji :
- Ké ke te kouré, voué bon ton de se rondre
!
- Mè sé éto a la machina.
Me fezyo ongueulè. Chanjio de kostume è partyo travayè
a la mouézouon, a la sétchi.
E si n'y'aye pa agu lé gnolé, ma tante ne s'aporseve
pè do patya de vé Gourgouon.
(Souvenirs
de Jean Chambon, Patois Vivant,
janvier 1977)